东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

求落籍

周韶 周韶〔宋代〕

陇上巢空岁月惊,忍看回首自梳翎。
开笼若放雪衣女,长念观音般若经。

译文及注释

译文
陇上的鹦鹉巢空了,被人关进笼中已有多少年月了啊,扭过头自己用嘴梳理羽毛的孤独寂寞之状令人不忍相看。
如果打开笼子把这只白鹦鹉放回家乡,那你们就是大慈大悲的观音,就会得到常念佛经为你们求福的报答。

注释
梳翎:指鸟类梳理自身羽毛。

创作背景

  这件事发生在宋神宗年间,当时大臣苏颂到杭州公干,知州陈襄设宴招待,由官妓周韶侍宴。周韶在当时已是苏杭一带名妓,常与达官贵人来往席间。有宋一代的大书法家兼品茶大家蔡襄,曾数次在“斗茶”中,败于周韶。席间,周韶请求苏颂帮他落籍(即从良,脱去妓籍)。苏颂当即指着廊下笼内的白鹦鹉说道:“若能以它为题,吟一首好诗,我就替你向陈太守求情。”周韶便自比为笼中白鹦鹉,即兴赋诗,提笔写道:“陇上巢空岁月惊,忍看回首自梳翎。开笼若放雪衣女,长念观音般若经。”诗成,众人为之喝彩。当时苏轼也在场,便说明当时周韶正在居丧,因此着白衣,周韶因此脱籍。周韶临走时,当时很多妓女来送行,据《侯鲭录》载:“同辈皆有诗送之。胡
展开阅读全文 ∨

简析

  《求落籍》是一首七言绝句。诗的首句说鹦鹉长期被囚禁于笼中,其孤独寂寞之状令人心生怜悯;次句说其梳理羽毛的场景令人不忍心看;后两句则表达了对于释放鹦鹉的强烈愿望,认为这是大功德一件。全诗情感真挚,寓意深刻,以鹦鹉比喻诗人自己,字里行间充溢着伤感,希望有人能助自己破开“樊笼”,脱去贱籍。

周韶

周韶

周韶,杭州营妓。能诗。神宗熙宁间落籍。事见《侯鲭录》卷七。 1篇诗文  2条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

柳桥晚眺

陆游 陆游〔宋代〕

小浦闻鱼跃,横林待鹤归。
闲云不成雨,故傍碧山飞。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

临江仙·千里潇湘挼蓝浦

秦观 秦观〔宋代〕

千里潇湘挼蓝浦,兰桡昔日曾经。月高风定露华清。微波澄不动,冷浸一天星。
独倚危樯情悄悄,遥闻妃瑟泠泠。新声含尽古今情。曲终人不见,江上数峰青。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

石钟山记

苏轼 苏轼〔宋代〕

  《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?

  元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”(千尺 一作:千仞)

  事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错